Inglês ParticularEspanhol ParticularEmpresasBlogPortal do Aluno
Dicas de Inglês

Data em Inglês: US vs UK + Como Escrever 5/3/2026 (Maio ou Março?)

Por Essential Idiomas | |Atualizado em 3 de maio de 2026

Data em inglês tem 3 formatos: US (MM/DD/YYYY) — 5/3/2026 = 3 de maio. UK (DD/MM/YYYY) — 5/3/2026 = 5 de março (igual brasileiro). ISO 8601 (YYYY-MM-DD) — 2026-05-03 — universal pra B2B internacional. Em fala americana, usa-se ordinal: "May 3rd", "May 5th", "May 1st".

O erro número 1 em e-mail internacional: escrever 5/3/2026 esperando que americano leia "5 de março" — ele lê "3 de maio". Pra evitar, escreva o mês por extenso ("May 3, 2026" ou "3 May 2026") ou use ISO. Em contrato B2B com americanos + europeus na mesma cadeia, sempre ISO. Abaixo, formatos lado a lado, ordinais corretos, frases prontas e os 6 erros típicos.

3 Formatos de Data em Inglês

FormatoExemplo (3 maio 2026)Como lerOnde usar
US (americano)5/3/2026 ou May 3, 2026"May third, twenty twenty-six"EUA, Filipinas
UK (britânico)3/5/2026 ou 3 May 2026"The third of May, twenty twenty-six"Reino Unido, Europa, América Latina
ISO 86012026-05-03"Twenty twenty-six, May third"Tech, B2B internacional, contratos

Mesmo dia, 3 formas. Brasileiro confunde o US porque parece com formato BR mas com mês e dia trocados.

Como Escrever Data Formal em E-mail e Contrato

SituaçãoFormato preferidoExemplo
E-mail pra cliente americanoUS com mês extenso"The meeting is on May 3, 2026."
E-mail pra cliente UK/europeuUK com mês extenso"The meeting is on 3 May 2026."
Contrato internacional B2BISO 8601 ou texto extenso"Effective date: 2026-05-03" ou "the third day of May 2026"
Currículo internacionalUK formato (Europe Pass) ou ISO"03/05/2026" ou "May 2026 – Present"
Texto técnico (SQL, log, API)ISO sempre2026-05-03T14:30:00Z
SMS/WhatsApp casualNúmeros do destinatárioPra americano: 5/3 / Pra brasileiro: 3/5

Ordinais em Data (1st, 2nd, 3rd, 4th...)

Em fala americana e data formal, dia vira ORDINAL. Sufixos seguem padrão:

SufixoQuando usarExemplos
-stTermina em 1 (exceto 11)1st, 21st, 31st (first, twenty-first, thirty-first)
-ndTermina em 2 (exceto 12)2nd, 22nd (second, twenty-second)
-rdTermina em 3 (exceto 13)3rd, 23rd (third, twenty-third)
-thTodos os outros (4-20, 24-30)4th, 11th, 12th, 13th, 17th, 25th

Pegadinhas: 11th, 12th, 13th usam -th (não 11st, 12nd, 13rd) porque a regra do "termina em 1/2/3" exclui o 11/12/13. Brasileiro tende a errar esses 3.

Frases Prontas com Data em Inglês

PortuguêsInglês
Que dia é hoje?What's the date today? / What's today's date?
Hoje é 3 de maio.Today is May 3rd. (US) / It's the 3rd of May. (UK)
Eu nasci em 15 de abril de 1990.I was born on April 15, 1990. (US) / I was born on 15 April 1990. (UK)
A reunião é em 22 de julho.The meeting is on July 22nd. (US) / on 22 July. (UK)
De segunda a sexta.From Monday to Friday. / Monday through Friday. (US)
Daqui a 2 semanas.In 2 weeks. / 2 weeks from now.
Há 3 dias.3 days ago.
Até quando?Until when? / By when?
O prazo é até 15 de junho.The deadline is by June 15th. (US)
Em 2 dias.In 2 days.
Em maio de 2026.In May 2026. (sem dia, usa "in")
Em 3 de maio.On May 3rd. (com dia, usa "on")

Preposições com Data: At, In, On

PreposiçãoQuando usarExemplo
atHora exataat 3 PM, at noon, at midnight
onDia específico ou dataon Monday, on May 3rd, on January 15
inMês, ano, estação, período longoin May, in 2026, in summer, in the morning
byPrazo (até)by Friday, by May 15th, by end of month
from...toPeríodofrom May 1st to May 5th
sinceDesde (ponto no passado)since 2020, since January
forDuraçãofor 3 years, for a week

Erros Comuns ao Escrever Data em Inglês

ErroPor que dá ruimO que fazer
Escrever 5/3/2026 pra americano achando que ele entende "5 março"Americano lê 3 de maio. Reunião marcada erradaEscreva mês por extenso: May 3, 2026 ou 3 May 2026
"On May" sem diaMês sozinho usa in, não onIn May ou on May 3rd
"In May 3rd" com diaDia específico usa onOn May 3rd
Escrever "11st", "12nd", "13rd"11/12/13 usam -th (exceção da regra)11th, 12th, 13th
"What day is it" achando que pergunta dataPode confundir com dia da semanaPra data: What's the date today?
Confundir "due by" e "due on""by" = ATÉ tal data (prazo). "on" = NA data (exato)Pay by Friday = pague até sexta. Pay on Friday = pague na sexta exatamente

Perguntas Frequentes

5/3/2026 é maio ou março em inglês?

Depende do país. Formato americano (US): MM/DD/YYYY → 5/3/2026 = 3 de MAIO. Formato britânico (UK) e brasileiro: DD/MM/YYYY → 5/3/2026 = 5 de MARÇO. É a fonte número 1 de erro em e-mail internacional. Pra evitar confusão, escreva o mês por extenso: "May 3, 2026" (US) ou "3 May 2026" (UK). Em texto técnico/B2B internacional, use formato ISO 8601: 2026-05-03 — universal e sem ambiguidade.

Como escrever data em inglês formal (e-mail, contrato)?

3 formatos formais aceitos: (1) US: "May 3, 2026" (mês por extenso, vírgula antes do ano). (2) UK: "3 May 2026" (dia primeiro, sem vírgula). (3) ISO: "2026-05-03" (técnico, internacional). Em e-mail formal pra americano: prefira US. Pra europeu/UK: UK. Pra contrato internacional/B2B: ISO. Em SMS/WhatsApp casual, pode usar números (5/3, 3/5) — mas em texto profissional, sempre escreva o mês.

O que é ordinal em data inglesa (May 3rd, May 5th)?

No inglês americano falado e em datas formais, usa-se ORDINAL pro dia: "May 3rd" (terceiro de maio), "May 5th" (quinto de maio), "May 1st" (primeiro), "May 22nd" (vinte e segundo). Sufixos: -st (1st, 21st, 31st), -nd (2nd, 22nd), -rd (3rd, 23rd), -th (todos os outros). Em escrita formal moderna, é opcional ("May 3" também aceito). Em fala, sempre ordinal: "I was born on May third", não "May three".

Qual o formato de data oficial em e-mail B2B internacional?

ISO 8601: YYYY-MM-DD (2026-05-03). Vantagens: ordena cronologicamente em qualquer sistema de arquivos, é inequívoco entre US e UK, padrão técnico em SQL/programação. Adotado por ONU, ISO, IEEE. Pra texto B2B com cliente americano + europeu na mesma cadeia, ISO evita pergunta de "qual maio?" que sempre acontece com 5/3/2026. Em contrato jurídico, geralmente escreve por extenso ("the third day of May, two thousand and twenty-six") pra zero ambiguidade.

Como falar "que dia é hoje?" em inglês?

3 formas: (1) "What's the date today?" (mais formal). (2) "What day is it today?" (cuidado: "day" pode ser interpretado como dia da semana). (3) "What's today's date?" (compacto, casual). Pra responder: "Today is May 3rd, 2026" (US) ou "It's the 3rd of May, 2026" (UK). Em conversa casual americana, geralmente: "Today's the third". Em e-mail: nunca "what day is it" — sempre "what's the date".

Continue Lendo

Pronto para dar o próximo passo?

Agende seu diagnóstico gratuito e descubra o plano ideal para você.

Agendar diagnóstico gratuito

Comece sua evolução hoje

Aulas particulares com professor fixo dedicado. 100% online e ao vivo.